Уроженец Марселя был погружён в джаз и французскую музыку всю свою жизнь

Неудивительно, что сочинения и виртуозное исполнение Даниэля Рура звучат так естественно. Музыкант окружён талантливыми единомышленниками из Европы, которые разделяют его увлечённость джазом. Другие музыканты Марселя, в числе которых контрабасист Фабьен Гиаччи и ударник Аламель Гиллс, демонстрируют блестящие способности следовать выбранному расслабленному темпу. Огромное достижение Рура – совместная работа с тромбонистом Франческо Кастеллани. Итальянский трубач имеет изящную, удивительно лиричную манеру игры.

jazzpeople Даниэль Рур Daniel RoureВ альбоме Time to Jazz Рур выступает вокалистом и пианистом, что является основой любой музыки. Его брат Жак – аранжировщик и пишет песни. Вступительная композиция к альбому сразу же переносит слушателя в городское кафе, где тот потягивает эспрессо, пока сигарета с ароматом гвоздики тлеет в пепельнице на столе. Рур исполняет мелодичные песни мягким голосом. Его первое фортепианное соло блестяще, но при этом не бросается в глаза, прекрасно дополняя основную мелодию. Гитарист Пол Пиоли играет соло вторым, подражая стилю Рура. Песня I Saw протяжно исполняется на пианино, а гитара гармонично к нему присоединяется, задавая ритм.

Ещё одно доказательство таланта Рура – факт его участия в записи песни The Blue Whale для альбома Vintage France на лейбле Putumayo World Music.

A Small Boat – песня, наполненная образами, где звучание открывается нисходящим свистом, как будто крик устремлённой вниз птицы, и переходит в спокойное, тихое звучание тромбона, словно проливая свет на воду, и в переливающуюся мелодию, словно покачивание лодки на волнах. Пианино и вокал звучат вместе в кратком стаккато, и в финальной репризе к ним присоединяется тромбон.

Братья Рур также творчески подошли к аранжировкам композиций из классической «Американской книги джазовых песен». Cheek to Cheek Ирвина Берлина выпущена как Deja. Восходящий бас в конечном итоге переходит в соло. Другая мелодия 1930-х годов Rosetta переработана в Je Lis La, где прослеживается живое влияние свинга. Рур легко обращается к скэту для украшения приятной фортепианной мелодии.

К этому же приёму он прибегает в Que Faisaient Nos Professeurs, взятой из I Can’t Give You Anything But Love. Ударное соло великолепно поддерживает гитарное исполнение в The Days of Wine and Roses Генри Манчини, переработанной Руром как Sais Tu. Переработанная версия Рура Dans Les Bois композиции Дюка Эллингтона It Don’t Mean a Thing 1931 года ловко вращается вокруг быстрой оригинальной мелодии.

Time to Jazz – это ностальгическая работа, которая понравится как почитателям джаза, так и любителям этнической музыки. Даниэль Рур и его единомышленники счастливы творить для своих поклонников.

daniel roure time to jazz jazzpeople
Daniel Roure. Альбом Time to Jazz
  • # 1 Le Temps D’Un Jazz
  • # 2 Les Baleines Bleues
  • # 3 J’ai Vu
  • # 4 C’est Etrange (Yesterdays)
  • # 5 Un Petit Bateau
  • # 6 Sais Tu (1) the Days of Wine and Roses
  • # 7 Deja (Cheek to Cheek)
  • # 8 Je Lis La (Rosetta)
  • # 9 Que Faisaient Nos Professeurs(Ican’t give you anything but love)
  • # 10 Sais Tu (2) (the Days of Wine and Roses)
  • # 11 Dans Les Bois (It Don’t Mean a Thing)